- шочмо-кушмо
- Г. ша́чмы-ку́шмы1. прич. от шочаш-кушкаш.2. прил. родной, родимый; такой, где родился; близкий по рождению, по духу, по привычкам. Шочмо-кушмо мланде родимая земля; шочмо-кушмо пӱ ртӱ с родная природа.□ Мыйын ынде шке шочмо-кушмо кундемыштем илымем шуэш. С. Музуров. Мне теперь хочется жить в своём родном краю. Шочмо-кушмо элна чодыралан поян. А. Бик. Наша родная страна богата лесами.3. прил. родной; находящийся в кровном родстве по прямой линии. Шочмо-кушмо сай изат гай шинчам тыйын кӱ дыкет. Й. Кырля. Сяду рядышком с тобой, как твой родной брат. (Кузьман вате:) Мыйым шочмо-кушмо авашт семын шотлат. «Ӱжаран кас.». (Жена Кузьмы:) Со мной обращаются как с родной матерью.4. прил. родной; близкий сердцу. Эвай Пӧ тыр шӱ мыштыжӧ ласкан чучмым шижеш, шочмо-кушмо йӱ к-йӱ анжым шарналта. М. Шкетан. Эвай Пӧ тыру стало приятно на душе, он вспомнил родные звуки.5. в знач. сущ. рождение; появление на свет, детство. (Капканов:) Тыгай-влакым жапыштыже пӱ тыралаш кӱ леш. Уке гын шочмет-кушметланат ӧ пкелаш тӱҥалат. А. Волков. (Капканов:) Таких надо вовремя поприжать. Иначе пожалеешь, что родился (букв. своему рождению). Ошкыл лектым корно мучко, шочмо-кушмым шарналтен. Й. Кырля. Вышел я на дорогу, вспоминая детство.6. в знач. сущ. перен. родня, родство, родственники. Ӱчашат, туманлат, ваш-ваш шочмо-кушмыштым луктын шӱ ктарат. О. Шабдар. Спорят, ругаются, позорят друг у друга родню. (Овросий:) Левонтей кузе вурседыле! Шочмо-кушметым коден огыл. А. Волков. (Овросий:) Как ругался Левонтей! Не оставил родню.
Марийско-русский язык (Марла-рушла мутер). 2009.